Дни памяти: 18 августа / 5 июня - обретение мощей / 10 февраля - (Новомуч.)
Житие:
Родилась в конце 1870-х годов. Когда Дарии исполнилось 15 лет, она стала ходить к жившей в селе Пузо Ардатовского уезда Нижегородской губернии (ныне село Суворово Дивеевского района) подвижнице Евдокии Шейковой, прославившейся подвижнической жизнью и чудесами. Один из монахов Саровской в честь Успения Пресвятой Богородицы мужской пустыни благословил Дарию идти в келейницы к Евдокии, но ее неверующие родители были против этого. Они просватали Дарию замуж, но она убежала к Евдокии. Родители, избив, увели Дарию домой и просватали 2-й раз, но она вновь ушла к подвижнице. Дария Тимолина прожила у Евдокии 20 лет, которые были годами непрестанного молитвенного и постнического труда под руководством подвижницы.
Вместе с другими послушницами она добровольно разделила участь своей наставницы Евдокии, приговоренной к смерти командованием карательного отряда по доносу об укрывательстве дезертира и агитации против Красной армии. Перед смертью приняла причастие вместе с другими мученицами от священника Успенской церкви села Пузо, отца Василия Радугина.
Расстреляна 18 августа 1919 года была вместе с мц. Евдокией и другими послушницами.
Тропарь мц. Дарии Тимолиной, глас 4:
А́гница Твоя́, Иису́се, Дария,/ зове́т ве́лиим гла́сом:/ Тебе́, Женише́ мой, люблю́,/ и Тебе́ и́щущи страда́льчествую,/ и сраспина́юся и спогреба́юся креще́нию Твоему́,/ и стражду́ Тебе́ ра́ди,/ я́ко да ца́рствую в Тебе́, и умира́ю за Тя,/ да и живу́ с Тобо́ю,/ но я́ко же́ртву непоро́чную приими́ мя с любо́вию поже́ршуюся Тебе́./ Тоя́ моли́твами,// я́ко ми́лостив, спаси́ ду́ши на́ша.
Перевод: Агница Твоя, Иисусе, Дария, взывает громогласно: „Тебя, Жених мой, люблю, и, Тебя ища, страдаю, и распинаюсь и погребаюсь с Тобою в Твоем крещении, и терплю муки за Тебя, да царствую в Тебе, и умираю за Тебя, чтобы и жить с Тобою; но, прими меня как жертву непорочную, с любовью принесенную Тебе“!
Кондак мц. Дарии Тимолиной, глас 2:
Храм Твой всечестны́й,/ я́ко цельбу́ душе́вную обре́тше вси ве́рнии,/ велегла́сно вопие́м ти,/ де́во му́ченице Дария, великоимени́тая:// Христа́ Бо́га моли́ непреста́нно о всех нас.
Перевод: Храм твой всесвященный обретя как исцеление для душ, все мы, верные, громогласно взываем тебе: „Дева мученица Дария, чьё имя славно, Христа Бога моли непрестанно о всех нас“!
Величание мц. Дарии Тимолиной
Велича́ем тя, / страстоте́рпице Христо́ва Дария, / и чтим честно́е страда́ние твое́, / я́же за Христа́ // претерпе́ла еси́.
Святой не найден.